Entradas

Leído hace poco

LA CANCIÓN DE TODO ENAMORADO

Imagen
La canción de todo enamorado. La canción de siempre.                                                Tú no estás.   El cerezo en flor te espera blanco. Yo, bajo el azul y sobre el verde te espero entre la lantana lila y la flor amarilla del trébol.   Diminutos, los albaricoques no quieren crecer ni madurar si no estás conmigo.                                                Destrocé las margaritas porque sus flores me gritaban que no me querías.   Con mi dolor zumban las abejas.   Y en vez de pájaros, oigo cuervos. DATOS DEL POETA:  Alfonso Aguado Ortuño (Picassent –Valencia/España–, 1954 ) es un poeta valenciano que tiene en su haber una docena de poemarios publicados ( Poemas desde mi jardín, Desde mi balcón, Constelaciones, In memoriam, Compartimentos estancos, etc.) Como poeta visual tiene el poemario: Poesía Visual , resumen de sus mejores poemas visuales realizados hasta el año 2009. Y otros como: La U, El juego de la Imaginación, Pastillas,

DESAFECTO

Imagen
  Andar a pecho descubierto sin que las manos sirvan de coraza es todo un riesgo equivale a atravesar descalzo un campo de minas en los zocos del mundo ofrecen corazones aún sangrientos a precio de saldo tras un sencillo regateo es fácil arrancarlos se exponen en vitrinas como trofeos y algunos se paran a verlos latir nada dice la ciencia de cómo es posible vivir sin ellos DATOS DE LA POETA : Gema Estudillo Herrera (Cádiz 1972). Es licenciada en Filosofía y Letras por la Universidad de Cádiz. Profesora de Enseñanza Secundaria. Ha trabajado como lectora de español en el Lycée Victor Hugo de Besançon en Francia y como profesora de español en varios centros alemanes en Bonn, Colonia y Leverkusen. También ha sido correctora en la editorial alemana Könemann. Actualmente compagina su trabajo de profesora con la creación, la crítica, la traducción literaria y la edición. Ha sido lectora de Ediciones Paralelo y ha publicado sus poemas y traducciones de poetas alemanes como Mascha Kalèko, Hil

PALABRAS DE PAPEL

Imagen
 Busco palabras, nombrar este dolor que se despeña por un catálogo de voces mudas, sentimientos de aceite que flotan en el agua podrida que me anega.   Busco palabras, nombrar la mariposa que vuela lejos, lejos de estas páginas reales y eruditas, frías como el papel que me hace cortes en los dedos.   Busco palabras que te invoquen, palabras que              huelan a ti,                      suenen a ti,                                 sepan a ti, pero las letras se hacen humo y el fuego quema tanto que no sé si la bruja que crepita tendrá tu rostro          o el mío.   DATOS DEL POETA : Gerardo Rodríguez Salas  (Granada, España, 1976) es profesor titular de Literatura Inglesa en la Universidad de Granada, máster en Estudios de Género por la Universidad de Oxford y Premio Extraordinario de Doctorado. Ha publicado la colección de relatos  Hijas de un sueño  (Esdrújula, 2017; prólogo de Ángeles Mora), el poemario  Anacronía  (Valparaíso, 202

Dormir una madeja de lana en el pecho

Imagen
Dormir una madeja de lana en el pecho desanudar el roce de la mano para decir calor telar prohibido y sin abrigo está la vida rota   los hilos los labios cabos sueltos animal extinto en su guarida   no saber coser significa aferrarse con celo a los bordes saludar al vacío con los ojos desde el mismo lugar de la caída   vuelven los días de cielo a la boca del color de la sangre   vuelven los dedos trenzados y en torno a la garganta hacen cuna   vuelves luz inconstante a rasgar el mundo sólo para remendarlo luego   intemperie es la carne: basta clavar la aguja una vez más. DATOS DE LA POETA :  Gema Palacios  (Zaragoza, 1992) es profesora de Lengua y Literatura e investigadora en el departamento de Historia y Teoría del Arte de la Universidad Autónoma de Madrid. Actualmente escribe una tesis doctoral sobre autobiografía y autorretrato de mujeres artistas.  Es autora de los poemarios  Compañeros del crimen  (Ediciones Paralelo, 2014),  Trei

LA BIBLIOTECA

Imagen
  Aquellas escaleras me llevaban directa al paraíso… No recuerdo la fecha, pero sí la emoción y el gozo inenarrable, casi el trance, cuando yo descubrí, por vez primera, cifrados entre letras de alfabeto, misterios del saber de todo tiempo puestos así, a mi alcance, sin límite ni precio, y ese silencio casi religioso que teletransportaba, burlando a los relojes, como si fuera alfombra de Aladino, en reencarnaciones instantáneas en la piel de papel de los protagonistas  de miles de relatos y poemas. Pequeñas lamparillas de concentrada luz delimitaban mundos habitados  de un reino de utopías que morían al cerrar el volumen devuelto acto seguido a su cárcel sin dueño, a la espera de encontrar otras manos que obraran el milagro de volverle a dar vida, y así recuperar esa intangible magia que guardan en sus pliegues las palabras, poderoso instrumento con facultad a una de matar y sanar. ¡Bendita seas por siempre oh, Tú, Literatura! A

PRINCIPI DEL BUIT / PRINCIPIO DEL VACÍO

Imagen
  PRINCIPI DEL BUIT   Seràs la gota negra: immensament minúscula a l’univers, immensament infinita a dins meu. I vindràs per a rescabalar-me, per a saciar-me tots els dubtes. Seràs la pregària de carn i gana que m’atrapa. Seràs rés infecund: silenci de galàxies.   [Diàleg amb Cèlia Sànchez-Mústich]     PRINCIPIO DEL VACÍO   Serás la gota negra: inmensamente minúscula en el universo, inmensamente infinita en mis adentros. Y vendrás para resarcirme, para saciarme todas las dudas. Serás la plegaria de carne y hambre que me atrapa. Serás rezo infecundo: silencio de galaxias.     [Diálogo con Cèlia Sànchez-Mústich] Traductora: Laura Giordani DATOS DE LA POETA :  BEGONYA POZO (Valencia, 1974). Doctora en Filología Italiana por la Universitat de València donde trabaja como profesora. Desde 2012 dirige la revista de crítica literaria de la Universitat de València,  Caràcters (és una revista de llibres). Destaca su actividad como gestora cultural en la ciudad de Valenci

CONVERSACIONES

Imagen
Cuando alguien muy querido se nos derrama pálido a la muerte, tenemos que aprender a hablarle como si viajara mucho viento o mucho mar en las palabras.   Es importante llamarle bien, con los mismos nombres que utilizábamos cuando la cena se estaba enfriando o necesitábamos que nos ayudara a encontrar rápido las llaves: gordita / nene / petardo cariñín / princesa / chiquitillo   Es importante no perder las frases habituales hoy amaneció nublado, amor, y siento los huesos colocados del revés” y usar siempre un tono cotidiano ” buen día, pequeñaja”; “te echo de menos, capitán”.   Sólo así sabrá cada muerto a qué voz pertenece y podremos imaginar los vivos que sus pasos no equivocan la dirección, que llegan y se sientan y nos escuchan en silencio.   DATOS DE LA POETA :  GRACIA MORALES ORTIZ  (Motril, 1973) es profesora de la Universidad de Granada. Su tesis doctoral, Arguedas y Cortázar: dos búsquedas de una identidad latinoamericana